Comic-Anime-Game

วันนี้กลับบ้านมาเปิดคอมดู Gundam SEED Destiny ตอน 29 (แบบ Sub) ที่เพิ่งโหลดเสร็จเมื่อคืนดูอย่างตั้งใจ หลังจากเมื่อวันก่อนดูแบบ Raw ไปแบบผ่านๆ

เป็นตอนที่ทำให้กรี๊ดได้เป็นระยะ ทั้งที่จริงๆมันดูไม่น่าจะมีอะไรหากเปิดผ่านอย่างรวดเร็ว... ทำไมน่ะเหรอ? ก็เพราะตอนนี้เป็นตอนระลึกความหลัง (อีกแล้วครับท่าน) เป็นมุขเดิมๆของซันไรส์ที่มักจะขุดเอามาใช้เป็นประจำยามเมื่อขี้เกียจจะวาดภาพใหม่ พี่ท่านก็เลยเอาภาพตอนเก่าๆ มาฉายให้ดูซ้ำอีกรอบ ประหนึ่งกลัวคนดูจะลืม (แต่ขอโทษนะ คุณเอามาให้ดูบ่อยอย่างงี้ มันก็เกินไปหน่อยละม๊าง)

แต่แทนที่มันจะทำให้เราหงุดหงิด กลับกลายเป็นทำให้จิตใจสดชื่นขึ้นมากมาย เนื่องจากพี่ท่านเล่นกลยุทธ์แทรกภาพใหม่มาเป็นระยะๆ ซึ่งโดยมากก็จะเป็นภาพป๋าดูแรนดอล ป๋าคลูเซ่ และเด็กป๋า น้องเรย์ นั่นเอง! (จริงๆมีเจ๊ทาเลียสมัยยังสาวด้วยนะ) ทำเอาเราต้องคอย Pause เป็นระยะๆ เมื่อเป็นอย่างงั้นก็อดไม่ได้ที่จะจกภาพมาโพส จะได้ดูได้บ่อยๆ อิอิ

ต่อไปนี้จะเป็นการโพสภาพที่แคปมา ใครไม่อยากโดนสปอยก็ไม่ต้องดูนะจ๊า~ (จริงๆป่านนี้คงเห็นกันหมดแล้วมั้ง แต่เผื่อไว้ก่อน)

...

...

พร้อมแล้วก็....

GO!!!!

*ตำเตือน : โหลดโหดเด้อ*

เมื่อคนแก่มานั่งคุยกัน... (จริงๆก็ยังไม่แก่เท่าไหร่น๊า แค่ลุงเอ๊ง)

ลุงนั่งนึกถึงอดีตเพียงลำพัง ตัวเองไม่รู้ว่าคิระกับลักซ์เจอกันเมื่อไหร่แต่นึกภาพออกมาได้เป็นฉากๆ...

อดีตกิ๊กของป๋าสมัยยังสาวๆ น่ารักนะเนี่ย

ป๋าคลูฯ : "พักนี้รู้สึกเนือยๆ นายมีอะไรเด็ดๆมั้ย?"

ป๋าดูฯ : "มีอยู่แล้ว เด็ดยิ่งกว่าเด็ดอีก หึๆ"

ของเด็ดๆที่ว่า ว่าแต่มันอะไรกันน้อ... (หรือว่าจะเป็น !?)

ป๋าดูฯ : "เอาไปสิ รับรองนายจะติดใจ หึๆ"

ป๋าคลู : "ไม่พอใจยินดีคืนเงินมั้ยเนี่ย?"

ป๋าดูฯ : *เฮือก* ยาหมดอายุ...

ภาพครั้งยังหวานชื่นกับเจ๊ทาเลีย ไปเล่นสาดน้ำทะเล หัวเราะ ฮะๆ (นึกภาพไม่ออกเลย...)

ป๋าคลูฯ : "ชั้นลองยานั่นแล้ว ไม่เห็นจะเวิร์คเลย ไม่ไหวๆ"

ป๋าดูฯ : *คิดในใจ* ก็มันหมดอายุแล้วนี่หว่า...

ป๋าคลูฯ : "ไม่เป็นไรนะเรย์ ไว้คราวหน้าป๋าจะหาอะไรสนุกๆมาเล่นด้วยก็แล้วกันนะ(?)"

เรย์ : *หน้าแดง* "ฮะ!! เรย์จะรอ!!"

(เรย์...หนูเป็นโอจิค่อนรึจ๊ะ หน้าแดงเมื่ออยู่ต่อหน้าลุงๆ)

ยามเมื่อเล่นเปียโนก็ยังน่ารัก อ๊าง~~

กลับมายังช่องละครน้ำเน่าต่อ

เจ๊ทาเลีย : "ฉันอยู่กับคุณไม่ได้แล้ว...คุณมันดีเกินไป..."

ป๋าดูฯ : "ดีเกินไปก็ว่า แย่ก็บ่น จะเอายังไงเนี่ย..."

ลับหลังเจ๊ไปกับชายอื่น...

ป๋าดูฯ : "ปล่อยให้มือที่สาม...เข้ามาแทน เข้ามาแทนที่ฉัน...ง่ายดาย..."

ป๋าคลูฯ : "เป็นไง สำนึกรึยัง? ดื้อดีนักนี่เรา..."

เรย์ : "ก็..ก็...เรย์ไม่อยากเล่น..."

(เล่นอะไรกันฟะ...)

ป๋าคลูฯ : "เอาน่า เชื่อป๋า รับรองสนุก..."

ป๋าคลูฯ : "การจะมัดใจหญิง มันต้องมีเทคนิคกันหน่อย"

เรย์ : *มองหน้าอย่างสงสัยพลางคิดในใจ* จะเหมือนที่เล่นกับเรามั้ยนะ...

(สรุปพวกนายเล่นอะไรกัน!!?)

ป๋าดูฯ : "ไว้ฉันคงต้องขอคำแนะนำจากนายซะแล้ว"

*จบ*

แฮ่กๆ โพส&พิมพ์ซะเหนื่อย บอกไว้ก่อนว่าบทพูดที่เห็นนั่นมิใช่ของจริงเลยแม้แต่น้อย อย่าเข้าใจผิดไม่รู้ว่ามุขที่แซวไม่ถูกใจใครมั่งป่าวนะ เราแซวเล่นๆน๊า ยังไงเราก็รักน้องเรย์คนนี้ ไม่อยากให้แปดเปื้อนอยู่แล้ว (แปดเปื้อนอะไร?) บางมุขอาจฝืดไปบ้าง ขออภัย ถ้าอยากได้ฮาดับดิ้น ต้องรอท่าน Tanok ล่ะ เพราะรายนั้นเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านมุข อิอิ

ไว้เราปิ๊งไอเดียอีกเมื่อไหร่ ก็อาจจะได้ดูอะไรแบบนี้อีก แต่อย่ารอนะ เพราะอาจจะนาน เหอๆๆ

ช่วงนี้อากาศหนาว ฝนตกทุกวันเลย เฮ้อ รถก็ติด คนก็วุ่นวาย..... *บ่นๆๆๆ* ขอสักหน่อยเถอะ พักนี้รู้สึกเหนื่อยๆยังไงก็ไม่รู้แฮะ แต่ก็ยังดีมีอะไรให้ทำแก้เครียดบ้าง...

ถ้าพูดถึงอะไรที่กำลังเป็นที่พูดถึงกันพอสมควรพักนี้ก็ต้องนี่เลย! คอมิคที่หลายๆคนรอคอยฉบับลิขสิทธิ์กันมานาน (ถึงแม้หลายคนจะอ่านต้นฉบับภาษาญี่ปุ่น และดู anime กันไปถึงไหนต่อไหนแล้ว) จะเรื่องอะไรซะอีกล่ะ ก็ 鋼の錬金術師 (Fullmetal Alchemist) หรือที่ติดปากหลายๆคนว่า "ฮางะเร็น" รึไม่ก็ FMA นั่นแหละ เรื่องนี้จะว่าไปหลายคนในวงการการ์ตูนบ้านเราก็ได้อ่านฉบับคอมิคแล้วก็ได้ดู anime กันมานานพอสมควรละเพียงแต่นี่เป็นครั้งแรกที่มีการพิมพ์เป็นฉบับคอมิคที่มีลิขสิทธิ์ถูกต้อง ทีแรกข่าวแว่วๆออกมาว่า VBK จะเป็นคนได้ลิขสิทธิ์ แต่ไปๆมาๆ ก็มาอยู่ในมือของ SIC จนได้ ตอนที่รู้ทีแรกก็แอบตระหนกเล็กน้อยว่าจะทำออกมายังไงน้อ... และแล้วมันก็ออกมาจนได้เมื่อวานนี้ (ต้องขอบคุณน้องชายที่อุตส่าห์แวะซื้อมาให้) ขอรีวิวกันหน่อยดีกว่า สำหรับใครที่ยังไม่ได้ซื้อและอยากจะรู้ว่ามันเป็นยังไง

อ้อ! บอกไว้นิดนึงว่า โพสอันนี้จะเป็นการรีวิวหนังสือจากความรู้สึกส่วนตัวของเราเอง โปรดใช้วิจารณญาณของท่านในการตัดสินใจเองเน้อ...

ก่อนที่จะได้เล่มนี้มา ก็ได้รับสปอยจากหลายๆทางมากว่ามันจะเป็นไง ก็เตรียมๆใจไว้บ้างแล้วล่ะ แต่คิดว่าเดี๋ยวรออ่านเองก่อนแล้วกัน เพิ่งมาอ่านเสร็จตอนนั่งรถกลับบ้านวันนี้เอง จะรีวิวเป็นเรื่องๆไปเลยแล้วกันน้อ

1. ปกและรูปเล่ม รู้สึกว่าทำออกมาได้โอเคนะสำหรับความรู้สึกของเรา สีปกเมื่อเทียบกับฉบับญี่ปุ่นแล้วถือว่าใกล้เคียง โลโก้ชื่อเรื่องมองเบลอๆก็คล้ายอยู่ (ไม่พูดถึงชื่อเรื่องนะ...) ยังคุยกับกวางว่าถ้าทำปกเป็นแบบด้านก็จะยิ่งสวยกว่านี้ แต่ได้เท่านี้สำหรับเราถือว่าผ่านละ

2. ชื่อภาษาไทย อันนี้พอเข้าใจว่าอิงกับเวอร์ชั่น anime ของ TIGA ก็จะไม่เมนต์มากในจุดนี้ ถ้าถามว่าชอบไม่ชอบก็ขอบอกได้เลยว่า "ไม่ชอบ" แต่ก็ "ไม่ได้รังเกียจ" คือ มันสามารถอยู่บนปกหนังสือเล่มนี้ได้ เพราะยังไงเราก็ยังจะเรียกมันว่า "ฮางะเร็น" อยู่ดี...

3. กระดาษ อันนี้ก็ผ่านนะ ดีกว่าแต่ก่อนที่พิมพ์แล้วเป็นกระดาษบางๆมากมาย ไม่รู้สิ เราเป็นพวกชอบให้หนังสือมันหนาๆฟูๆน่ะ เวลาวางบนชั้นแล้วมันดูดีกว่าเล่มบางๆนะ (เหตุผลที่ชอบตลกเนอะ ^^;;)

4. คุณภาพการพิมพ์ ก็ถือว่าพอใช้ได้ เรียกว่าเป็นมาตรฐานของสำนักพิมพ์นี้ล่ะนะ ถ้าให้เลือก อยากให้ออกมาแล้วชัด สกรีนไม่เป็นตาราง เพราะเวลามองทีไรมันจะขัดตาทุกที ถ้าเป็นได้อย่างเนชั่นล่ะแจ๋วเลย (แอบเสียดายเล็กๆ)

5. คำแปล อันนี้เป็นหัวใจสำคัญพอสมควรสำหรับเวอร์ชั่นภาษาไทย เท่าที่เราอ่านมาทั้งเล่ม บอกได้เลยว่า "ดีกว่าที่คิด" สำนวนการเล่นคำ การใช้ภาษาจัดอยู่ในระดับที่เรารู้สึกว่ามันโอเคนะ ลื่นไหลมาก จะติดก็ตรงชื่อ อัลฟองเซ่ กับแกลทนี่ย์เนี่ยแหละ แต่อ่านจากที่คนแปลชี้แจงว่าต้องอิงกับทางของ TIGA ก็พอเข้าใจ อันนี้ก็เป็นเรื่องที่ช่วยไม่ได้ ถ้าเป็นเราโดนก็คงอึดอัดอ่ะน้อ ถ้าแก้ตรงนี้ได้ก็คงจะดี... (edit นิด คือจริงๆอยากเมนต์เรื่องชื่อสองชื่อนี้มากๆ แต่ก็ติไม่ได้เต็มที่เพราะพอเข้าใจว่าไม่ได้มาจากคนแปลฉบับคอมิค แต่ถ้าเป็นไปได้อยากให้แก้มากๆ เพราะอ่านแล้วขัดใจอย่างแรง จริงๆน่าจะหาข้อมูลตรงนี้หน่อยนะ แอบเสียดายเกือบจะดีแล้วเชียว เฮ้อ) มีจุดที่แปลผิดบ้าง (เท่าที่พอจะเจอ) แต่ไม่ถึงกับร้ายแรง การแปลคำว่า 錬金術師 ว่า "นักเล่นแร่แปรธาตุ" ทุกประโยค บางทีเจอบ่อยๆมันก็รู้สึกอิ่มๆได้เหมือนกัน คิดว่าถ้าย่นย่อคำเหลือประมาณว่า "นักแปรธาตุ" หรืออะไรทำนองนี้ก็น่าจะทำให้ดูกระชับขึ้น อีกจุดที่เราขัดๆนิดหน่อยก็ตรงที่รอยเรียกเอ็ดว่า "เหล็กไหล" เนี่ยแหละ มันดูแปลกๆไงมะรุ อยากให้เป็น "เจ้าเหล็ก" หรือ "คุณเหล็ก" อะไรประมาณนี้น่าจะดูดีกว่านะ มันดูเป็นภาษาและวิถีที่คนจะเรียกมากกว่าใช้คำว่า "เหล็กไหล" เฉยๆน่ะ แต่อันนี้มันก็แล้วแต่สำนวนของแต่ละคนอ่ะนะ ถ้าอ่านไปสักพักอาจจะชินก็ได้มั้ง... แต่รวมๆเอาเป็นว่า "ผ่าน" น่ะ

อันนี้ปกฉบับญี่ปุ่นจ้า ปกในแอบมีลูกเล่นฮาๆด้วย เสียดายของไทยไม่ได้ทำ...

ไปๆมาๆ รู้สึกว่าจะผ่านทุกอย่างนะ ส่วนติติงจริงๆมันก็มีหลายจุด ถึงจะมีก็อยู่ในส่วนที่รับได้ แต่ก็นั่นแหละ อยู่ที่ความรู้สึกส่วนตัวของแต่ละคนด้วยล่ะนะ คนอื่นก็อาจจะมีความรู้สึกที่ต่างจากเราก็ได้มั้ง อันนี้ก็ต่างจิตต่างใจอ่ะน้อ แต่เราเชื่อเลยว่า หลายคนถึงจะบ่นแต่ก็ซื้อมาอ่านอยู่ดีใช่ม๊า อิอิ รอคอยเวอร์ชั่น anime แบบลิขสิทธิ์ต่อไป ไว้ได้ยลแล้วอาจจะมารีวิวอีกที (ถ้าไม่ขี้เกียจซะก่อน...)

เพิ่มเติมสำหรับคนที่ยังไม่เคยอ่าน หรือเคยดูแต่ anime เรื่องนี้มีการตีพิมพ์เป็นฉบับคอมิคออกมาก่อน หลังจากนั้นถึงได้ทำเป็น anime ค่ะ สำหรับเวอร์ชั่นคอมิคบอกได้เลยว่า หามาอ่านซะเถอะ!! คอมิคกับ anime มีส่วนที่ต่างกันเยอะ ขนาดแคแรคเตอร์ของเอ็ดในคอมิคกับ anime เรายังว่ามีจุดที่ต่างอยู่นิดๆเลย เนื้อเรื่อง ลายเส้นและอะไรหลายๆอย่างที่มีความยูนิคในตัวของมันเอง พูดยากว่าอะไรดีกว่าอะไร เราแนะนำได้แค่ว่า ก็ทั้งดูทั้งอ่านนั่นแหละ เพราะดีทั้งคู่! ถ้าเรื่องนี้ไม่สนุกจริงมันคงไม่ดังเป็นพลุแตกขนาดนี้หรอกนะ จนตอนนี้ เรื่องนี้ก็ยังคงเป็นที่ 1 ในใจเราอยู่ล่ะ


Porno Graffiti - Melissa

Fullmetal Alchemist 1st Opening Song


edit @ 2005/09/09 20:55:07